Poisson Discusses Simone de Beauvoir on France Culture Radio

Associate Professor of French Catherine Poisson recently participated in a radio series on the French writer and intellectual Simone de Beauvoir. The series aired the week of August 17-21 on the France Culture network; it can be heard online here. Taped in Paris, New York and Chicago, the Grande Traversée (the “great crossover”) show sought to reveal another Simone…

Shapiro Reads from Fables in a Modern Key

On June 28, Norman Shapiro, professor of French, provided light verse readings, including a passage from his recently translated Fables in a Modern Key, as part of the Find Your Park summer festival event series. The reading took place at Longfellow House–Washington’s Headquarters in Cambridge, Mass. Shapiro is a member of the Academy of American Poets and…

Shapiro Translates Haitian Poetry Collection

Norman Shapiro, professor of romance languages and literatures and the Distinguished Professor of Literary Translation, translated the book Poetry of Haitian Independence, published by Yale University Press in May 2015. At the turn of the 19th century, Haiti became the first and only modern country born from a slave revolt. During the first decades of Haitian independence, a…

Shapiro Translates Fables in a Modern Key

Norman Shapiro, professor of French, is the translator of Fables in a Modern Key (Fables dan l’air du Temps), published by Black Widow Press in 2015. Fables was written by by Pierre Coran (whose real name is Eugene Delaisse), a poet and novelist of the Belgian French-language. One of Begium’s most renowned poets with some…

Shapiro Named Distinguished Literary Translator

Academic Affairs has named Norman Shapiro, professor of romance languages, as the university’s Distinguished Literary Translator. Shapiro is one of the country’s leading contemporary translators of French. He holds a BA, MA and Ph.D. from Harvard University, and, as Fulbright scholar, the Diplôme de Langue et Lettres Françaises from the Université d’Aix-Marseille. At Wesleyan, Shapiro…

Shapiro Named Distinguished Literary Translator

Academic Affairs has named Norman Shapiro, professor of romance languages, as the university’s Distinguished Literary Translator. Shapiro is one of the country’s leading contemporary translators of French. He holds a BA, MA and Ph.D. from Harvard University, and, as Fulbright scholar, the Diplôme de Langue et Lettres Françaises from the Université d’Aix-Marseille. At Wesleyan, Shapiro…

Folio Society Publishes Collector’s Editon of Shapiro’s 50 Fables of La Fontaine

The prestigious Folio Society of London has just brought out a limited collector’s edition of Fifty Fables of La Fontaine, a book of fables translated by Norm Shapiro, professor of French. The collection, originally published by University of Illinois Press in 1985, was the first of his several volumes of La Fontaine, culminating in the award-winning…

Folio Society Publishes Collector’s Editon of Shapiro’s 50 Fables of La Fontaine

The prestigious Folio Society of London has just brought out a limited collector’s edition of Fifty Fables of La Fontaine, a book of fables translated by Norm Shapiro, professor of French. The collection, originally published by University of Illinois Press in 1985, was the first of his several volumes of La Fontaine, culminating in the award-winning…